الدراما اليابانية Soratobu Kouhoushitsu 2013
معكم المترجمة N
لست أنوس لذا انتبهوا جيداً… هذه الدراما من اختياري الشخصي ولا علاقة لبقية اعضاء الفريق باختيارها او ترجمتها لذا لا اريد من معجبي دكتور اكس السؤال والتعليق بلماذا تترجمون هذه الدراما ولا تترجمون دكتور اكس أو غيرها...
اعود للموضوع الاساسي والمهم هنا
دراما مكتب العلاقات العامة في السماء
دراما من انتاج 2013 وأتذكر إني شاهدتها أول مرة مع نهاية تلك السنة وقد سبق لفريقنا حجزها لكني تخليت عن الحجز لأنني عكفت على ترجمة أشياء متفرقة ولم استطع التركيز عليها خصوصاً إن ترجمة الحلقة الأولى احتاجت جهداً كبيراً مني…
الآن وبعد مدة طويلة من الزمن قررت ترجمتها وأخيراً.
التصنيف الرومانسي في الدراما لا يعني أن الدراما كلها تركز على الرومانسية انتبهوا الى بقية التصنيفات، التركيز الرئيسي للدراما هو عمل قوات الدفاع الذاتي وسوف نرى ونتعلم الكثير من المعلومات عنهم وعن الطائرات الحربية والتي تنفع ايضاً الى حد ما في فهم عمل قوات دول أخرى.
أيضاً نقطة مهمة يجب ان تنتبهوا إليها وهي إن الدراما تدور احداثها في عام 2010.
الدراما من المفضلات لدي ومع مشاهدتي لها مرة ثانية وترجمتها وتدقيق ما ترجمته احببتها اكثر واكثر ورفعت من تقييمها ايضاً.
اعرف جيداً ان هنالك من سيجدها مملة وإنني بالغت بوصفها… اقول لهم هذه الدراما ليست لكم انها لي…
في الواقع سنة 2013 انتجت لنا الكثير من الدرامات الجيدة حتى إن 5 او 6 منها هي من ضمن افضل الدرامات لدي بالاضافة الى درامات أخرى ممتعة شاهدتها صدرت في ذلك العام وما تزال هناك درامات لم اشاهدها من نفس العام ايضاً اتطلع الى مشاهدتها.
عنوان الدراما بالروماجي: Soratobu Kouhoushitsu
عنوان الدراما بالانكليزية: Public Affairs Office in the Sky
عنوان الدراما بالعربية: مكتب العلاقات العامة في السماء
النوع: دراما، بيئة عمل، كوميدي، رومانسي
النوع: دراما، بيئة عمل، كوميدي، رومانسي
عدد الحلقات: 11
الشبكةالمنتجة: TBS
تاريخ العرض: من 14 ابريل الى 23 يونيو 2013
معدل نسبة المشاهدة: 12.6%
سيناريو: Nogi Akiko
العمل الاصلي: Arikawa Hiro (رواية)
اخراج: Doi Nobuhiro, Yamamuro Daisuke, Fukuda Ryosuke
موسيقى: Kono Shin
اغنية النهاية: Contrail غناء: Amuro Namie
إينابا ريكا اصبحت مخرجة برامج ترفيهية في تلفزيون تيتو بعد فشلها في تحقيق حلمها بأن تكون مراسلة صحفية تنقل اخباراً هامة. توكل إليها مهمة القيام بفقرة عن قوات الدفاع الذاتي الجوية اليابانية.
في الوقت ذاته، سوراي دايسكي طيار سابق فقد حلمه بسبب حادثة ما وتم نقله ليعمل في مكتب العلاقات العامة لقوات الدفاع الذاتي الجوية.
يلتقي الاثنان اللذان فقدا حلمهما ومع طاقم مكتب العلاقات العامة سوف يكتشفان فرصة ثانية في الحياة وأفقاً جديدة لحلم جديد.
في الوقت ذاته، سوراي دايسكي طيار سابق فقد حلمه بسبب حادثة ما وتم نقله ليعمل في مكتب العلاقات العامة لقوات الدفاع الذاتي الجوية.
يلتقي الاثنان اللذان فقدا حلمهما ومع طاقم مكتب العلاقات العامة سوف يكتشفان فرصة ثانية في الحياة وأفقاً جديدة لحلم جديد.
ارجو انكم قضيتم وقتاً ممتعاً مع هذه الدراما اللطيفة...
مع اني ترجمتها واعدت مشاهدتها لكن مرة اخرى اشعر بذلك الشعور المؤلم والجميل في الوقت ذاته عند الانتهاء من دراما احبها...
اما الان فحاليا نعمل على مفاجأة او مفاجأتين او الثلاثة في الحقيقة
سوف تشاهدونها في الايام المقبلة...
-
يرجى عدم اعادة نشر ملفات الترجمة في أي موقع اخر
الترجمة للاستخدام الشخصي فقط، نرجو احترام مجهودنا في الترجمة وعدم اعادة انتاجها او رفعها
Arabic subs: Here
Fonts: Here
انصح بالمشاهدة مع ملفات الترجمة هذه فقد تم تعديل بعض الأخطاء التي وردت في الترجمة المستخدمة في الهاردسب.
Raw download: Here
- - - - - - - - - - - - - - - -
أخبرونا آرائكم عن الدراما
ومشاهدة ممتعة~
تصميم الفواصل: ANOOS
0 comments