فيلم الدراما الحائز على العديد من الجوائز The Great Passage 2013
عنوان الفلم: 舟を編む
العنوان بالروماجي: Fune wo Amu
العنوان الموازي بالإنجليزية: The Great Passage
العنوان الموازي بالإنجليزية: The Great Passage
العنوان الموازي بالعربية: العبور العظيم
المخرج: يويا ايشي
الكاتب: شيون ميورا (راوية)، كينساكو واتانابي (سيناريو)
المنتج: توما تسوتشي، كيميتاكا غوكا، نورتسيوغو ايكتا، ياسويوكي اوانمي
التصوير السينمائي: جانيتشي فوجيساوا
تاريخ العرض: 13 ابريل 2013
مدة الفلم: 133 دقيقة
ميتسويا ماجيمي (ريوهي ماتسودا) رجل مبيعات غير ناجح.
ولكن حبه للقراءة و تفانيه، بالإضافة الى نيله لشهادة الدراسات العليا في علم اللغويات،
جعل منه محط انتباه كلا من ماساشي نيشيوكا (جو اوداغيري )
و أراكي (كاورو كوباياشي) محرران في قسم القواميس،
لكونهما يبحثان في الوقت الحالي عن بديل للأراكي نفسه،
الذي يعتزم قضاء فترة تقاعده في رعاية زوجته المريضة.
مع انضمام ماجيمي لفريق تحرير القواميس ،
يقرر فريق التحرير اعداد قاموس جديد باسم دايتوكي (العبور العظيم)،
الهدف منه الحد من الفجوة بين الافراد وبحر الكلمات الشاسع،
الامر الذي قد يستغرق وقتاً طويلاً لإعداده.
تم عقد المؤتمر الصحفي لفلم "العبور العظيم" في التاسع عشر من شباط،
بحضور طاقم التمثيل الرئيسي ماتسودا ريوهي، ميازاكي اوي، اوداغيري جو و كوروكي هارو.
كان قد تقرر ان يتم عرض الفلم في الثالث عشر من نيسان،
حيث يجسد الفلم مجموعة من المحررين العاملين في دار للطباعة و النشر
في محاولتهم لإصدار قاموس فريد من نوعه.
القصة مأخوذة من رواية كتبها ميورا شيون كانت قد فازت بجائزة هونيا تايشو العام الماضي.
اعترف ماتسودا في اللقاء الصحفي انه كان يمقت الدراسة وعليه لم يكن يرعي قاموسه اهتماماً،
اما ميازاكي اوي فقد صرحت ان اخر مرة لمست فيها قاموسا تعود لفترة بعيدة جداً تصل الى مرحلة الاعدادية.
نظرا لان اسم ماتسودا في الفلم كان ماجيمي( والذي يعني جاد باليابانية)،
وجه لطاقم التمثيل سؤال" من اكثر شخص جاد من بين أعضاء طاقم لتمثيل؟"
اجاب اوداغيري جو بسرعة على السؤال معلقاً بانه الشخص الاكثر جدية
واضاف مازحاً ان ذلك يرجع لكونه اكثر الاعضاء تطلباً.
المصدر:
1. 宮崎あおい、毒のある真面目さが好きだと共演者についてコメント/『舟を編む』舞台挨拶. – moviecollection. available on the link: Here
2. Completion press conference of movie "Fune wo Amu" .- doramaworld.-available on the link: Here
2. Completion press conference of movie "Fune wo Amu" .- doramaworld.-available on the link: Here
الترجمة العربية والتنسيق: Kafka
الهاردسب والرفع: Miss N
التصميم وتجميع وترجمة التقرير: Kafka
الهاردسب والرفع: Miss N
التصميم وتجميع وترجمة التقرير: Kafka
مشاهدة مباشرة - OK
الفيلم متوفر على قناتنا في تليغرام أيضا
سوفت سب
إعادة الرفع : @n_dorama
بتاريخ 2.6.2024
17 comments
اول تعلييييييييييق
ردحذفالقصة مثيرة للاهتمام
جاري التحميل!! بتابعة الليلة
تعجبني مثل هذه القصص مشجعة جدا ومحفزة للعمل وتعطي أمل
ردحذفشكرا لكم إنتقاء رائع الله يعطيكم العافية
ردحذفوالله قبل كم يوم كنت ابرسل لكم هالفلم واقول لكم يآليت تترجمونه لان الفلم جميل وماخذ عليه جوائز كثيره
لكن آالحين آنآ مسغرب ومتفآجئ آنكم ترجمتوه : وبنفس الوقت مبسسوط جدآ .
مآقول غير الله يعطيككم الععافية ي افضل مدووونة
ما هزآآآآآآآآآآآآآآآآآءءءءءءءءءء ..
ردحذف:-!211 :-!211
ييييييييييل جمييييييييييل كل ششي
فجعتوووني .. جيوتن و اوغري جو و البنت بدراما واحد كلههم
قلبببببببي الصغييير لا يتحمممممممممممممل ..
:-!261 :-!261
و التصامييم الروووعه و التقرير الجميييييييييل ..
شغل راااااائع جداً جداً .. و اكييد الفيلم جميييل ما قرأت القصه ما احب احرق على نفسي
هونتووني اريقاتوووووووووووووووووووووووووووووووو ..
جااري التحميييل ولي عوده بعد ما اتفررغ واشااهده بإذن الله ..
السلام عليكم ورحمه الله وبركاته
ردحذفكومـــــــــــــــــــــــــــــــــا وووووووووووووووو
على هذا المجهود الرائع وعلى أضافه وترجمه هذا الفيلم الرائع
ودائماً فى انتظار أعمالكم المميزة
فايتينج
اخيكم : hamadz
شكله خطيييييير
ردحذفالله يعطيكم العافيه على الاختيار الرائع واللي عودتونا عليه
الف شكر
يعطيكم العافية على هالمجهود
ردحذفان شاءء الله اشوف الفلم بكرة مع السهرة
الله يخليكم لنا
اوتسكاري ساما دشتا
اهنيكم على الفلم
ردحذفويعطيكم الف عافية
وهذا مجهود قوي منكم وتميز فريد لاننا نرا كل جديد منكم
وبصراحة شدني الفلم عن طريق طرحة والتقرير والاسلوب وطبعا جاري تحميلة
ولكم جزيل الشكر على المجهود وبنتظار جديدكم مثل ما تعودنا منكم
يعطيكم الف عافيه ماقصرتم ❤️❤️
ردحذفشكله بيكون خططير
ردحذفيعطيكم العافيه
يعطيكم العافية <3
ردحذفالتصاميم، التصاميم التصاميم تجنن، جذبتني بشكل، المصمم أو المصممة أهنيك على الحس الفني الرائع
ردحذفو نجي للفلم، القصة بسيطة وممكن ما تجذب أحد بس أنا حافظه حبيبيني اليابانيين يخلون القصة البسيطة أسطورة $:
راح أتابعه بأقرب وقت، تانوشيمي ❤️
يعطيكم العافية جميعًا :)
فيلم جميل جداً وعمل رائع على الترجمة والانتاج وحتى الماحاة الجميلة للعنوان والملاحظات التي تساعد في فهم الفيلم اكثر
ردحذفشكراً لكم على تقديم هذا العمل للجمهور العربي
تقييمي للفيلم هو : 9\10
اهلين اكسترا ترانز يعطيكم الف عافيه من زمان ماحطيت ردود
ردحذففعلا انتوا فريق جبار للعمل ومتمسك للعمل
وترجمتك للامانه احلي ترجمه
وفريق العمل كله نشاط وشغل مرتب
تستاهلو خمس نجوم
لو فريق غيركم كان بطلوا شغل من التعب جاري المشاهده
مشكوورين على ترجمة الفلم الله يعطيكم العافية
ردحذفشكرا جزيلا لفريق الترجمة
ردحذفحقا عمل سينمائي ياباني رائع
''العبور العظيم'' هو تقييم الأمة اليابانية لنفسها بصورة واضحة بإعادة صياغة قاموس يعكس واقعها بإقحام كلمات عامية و تعريفات جديدة في كل المجالات..
يوما بعد يوم يزداد حبي لليابان..
للاسف ماني قادره اتفرجو بسبب السيفيرات احاول اتفرج فيها بس متعبة في التحميل وما اقدر انزل الفيلم بسبب عطل في الجهاز ياريت تنزلوه ع سيفير cloudy
ردحذف